Biography
こんにちは!濱岡陽子(Yoko Hamaoka)です。2年前から倉敷市に住んでいますが、自宅は高松市にあります。
これから、穏やかで美しい瀬戸内の魅力はもちろんのこと、お着物に触れる体験を通して日本の美をお伝えしたいと思っています。
★得意なエリア★
高松市、倉敷市
★ガイド以外の通訳/翻訳業務の実績★
・フランス語
第4回日仏自治体交流会議関連の通訳・翻訳
フランス国トゥール市代表団などの高松市長表敬訪問時の通訳
高松市・トゥール市姉妹都市提携30周年記念事業関連の通訳・翻訳
日本人画家の略歴翻訳(パリでの展示会)
・英語
高松市在住外国人の高松市役所での手続きにおける通訳
高松市への英語のメールでの問い合わせなどの翻訳
★ガイドの得意分野★
庭園(栗林公園)、着物
★資格★
全国通訳案内士(フランス語) 香川県登録番号:第FR00003号
実用フランス語技能検定1級
実用英語技能検定準1級
美道前楽結び2級免許
★ガイドの仕事をするうえでのモットー★
"The joy is in the journey."
旅を楽しみましょう!
これから、穏やかで美しい瀬戸内の魅力はもちろんのこと、お着物に触れる体験を通して日本の美をお伝えしたいと思っています。
★得意なエリア★
高松市、倉敷市
★ガイド以外の通訳/翻訳業務の実績★
・フランス語
第4回日仏自治体交流会議関連の通訳・翻訳
フランス国トゥール市代表団などの高松市長表敬訪問時の通訳
高松市・トゥール市姉妹都市提携30周年記念事業関連の通訳・翻訳
日本人画家の略歴翻訳(パリでの展示会)
・英語
高松市在住外国人の高松市役所での手続きにおける通訳
高松市への英語のメールでの問い合わせなどの翻訳
★ガイドの得意分野★
庭園(栗林公園)、着物
★資格★
全国通訳案内士(フランス語) 香川県登録番号:第FR00003号
実用フランス語技能検定1級
実用英語技能検定準1級
美道前楽結び2級免許
★ガイドの仕事をするうえでのモットー★
"The joy is in the journey."
旅を楽しみましょう!
Languages
Japanese
French
Licenses
National Government Licensed Guide Interpreter
Gender
Female
Speciality
Child Friendly
For Night Tours
Price
1 Person | Up to 4 | |
---|---|---|
hourly rate | ¥2,000 | ¥2,500 |
4 Hours | ¥8,000 | ¥10,000 |
8 Hours | ¥16,000 | ¥20,000 |